MMDDPP3300FFBB MMaannuueell ddee ll''uuttiilliissaatteeuurrRReevv.. 000022
10 IInnssttaallllaattiioonn dduu ssuuppppoorrtt dduu ppaappiieerr1. Ouvrir le capot de l’imprimante. 2. Aligner les crochets qui se trouvent su
113. En tenant le support du papier incliné, enfiler les crochets dans les fentes de l’imprimante.4. Abaisser le support du papier horizontalement.
12 CCoonnnneexxiioonn dduu ccââbbllee dd’’aalliimmeennttaattiioonn1. Identifier le connecteur du câble d’alimentation et l'étiquette des car
13 IInnssttaallllaattiioonn ddee llaa ccaarrttoouucchhee àà rruubbaannAllumer l’imprimante pour installer la cartouche à ruban.1. Enlever la ca
143. Introduire la cartouche dansl’imprimante en la tenant légèrementinclinée puis l’approcher de la têted’impression. 4. Enfiler la cartouche sur
15 GGeessttiioonn dduu ppaappiieerr Cette imprimante a été conçue pour une gestion du papier souple et fiable. Le mécanisme dechargement du papier
16 L’introduction de documents abîmés ou sur lesquels sont appliqués des corps étrangers pourraitendommager l’imprimante. Quand on introduit le papie
17• Pour charger des documents d’une largeur inférieure à 90 mm:− s’assurer que la fonction MANUAL LOADING est en position enabled dans le menuprogr
18CChhaarrggeemmeenntt dduu ppaappiieerr eenn ccoonnttiinnuu Le papier en continu est chargé par l'arrière de l'imprimante.1. Abaisser
193. Ouvrir les deux capots des entraîneursà picots. 4. Positionner les trous du papier en continu sur les picots de l'entraîneur de gauche, p
Information Compuprint Merci d'avoir choisi l'imprimante MDP30FB. Votre nouvelle imprimante est un instrument de travail fiable qui sera t
20Contrôler que le papier en continu introduit est bien droit.5. Déplacer la roue à picots de droite légèrement vers la droite pour tendre le papier
21 LLee ppaannnneeaauu ddee ccoommmmaannddee Le panneau de commande se trouve sur l’avant à gauche de l’imprimante et se compose detouches de fon
22 LOADPARK Si le chemin du papier est libre, le papier en continu est chargé (fonction LOAD).Cette touche effectue la fonction LOAD (chemin du papie
23 PROGRAM Sélectionne l’une des personnalisations (P1, P2, P3 ou P4, de même que les pairesP1/P3 et P2/P4) si dans le menu la fonction de blocage P
24 IInnddiiccaatteeuurrss POWER Allumé, quand l’imprimante est allumée. LQ Allumé, quand la modalité d’impression LQ est sélectionnée. P1, P2, P3,P4
25 SSéélleeccttiioonn dduu pprrooggrraammmmee ddee ggeessttiioonn Il est maintenant nécessaire de configurer l’imprimante pour le paquet d’applic
26 CCoonnnneexxiioonn aavveecc ll’’oorrddiinnaatteeuurr Cette imprimante peut être connectée à l’ordinateur à la fois par l’intermédiaire d’une int
27 SSéélleeccttiioonn ddeess ppaarraammèèttrreess ddee ll’’iinntteerrffaacceeIInntteerrffaaccee ppaarraallllèèllee Les paramètres pour l’interfa
28 5. Pour sélectionner les valeurs des paramètres de l’interface série, noircir le marqueur ( )correspondant à l’aide d’un stylo à bille ou d’un fe
29 IImmpprreessssiioonn dd’’uunnee ppaaggee ddee tteesstt Il est maintenant utile de vérifier si l’imprimante a été installée correctement. Pour
3 TTaabbllee ddeess mmaattiièèrreessTable des matières...3Présentation de l'imprimante ...
30 PROGRAM SETUP PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 PROGRAM 4 PROTOCOL IBM XL24E EPSON 570 IBM XL24E EPSON 570 FONT Draft Draft Draft Draft HORIZONTAL PI
31 CCoonnffiigguurraattiioonn ddee ll’’iimmpprriimmaannttee La configuration prédéfinie de cette imprimante est adaptée aux environnements d’impres
32 Si l'on appuie sur la touche ON LINE:• le test interne de l’imprimante est imprimé. Voir “Impression d’une page de test” plus hautdans ce man
33Pour une description détaillée des paramètres et des configurations, voir "Paramètres deconfiguration", plus loin dans ce manuel. Chaque
34 RReemmpplliissssaaggee ddeess ffoorrmmuullaaiirreess Pour changer les valeurs des paramètres, noircir le marqueur ( ) correspondant à l’aide d’
35 SScchhéémmaa ddee llaa pprrooccéédduurree ddee ccoonnffiigguurraattiioonn P2P3P1P4LQONLINEPROGRAMPROGRAMPROGRAMPROGRAMLQLQLQLQLQSelf Test++++
36 PPaarraammèèttrreess ddee CCoonnffiigguurraattiioonn Les paramètres de configuration sont reportés ci-après. Feuille deconfiguration Paramètre
37 Paramètre Valeurs Description INTERFACE TYPE parallel, serial,automatic,auto+blink Sélectionne le type d’interface. Si on règle la valeur “automat
38 Paramètre Valeurs Description AUTO GAP OFFSET -0,075 mm, -0,050 mm, -0,025 mm, +0,00 mm, +0,025 mm, +0,050 mm, +0,075 mm, +0,100 mm Définit le dép
39 PROGRAM 1 PROGRAM 2 PROGRAM 3 PROGRAM 4 Paramètre Valeurs Description PROTOCOL EPSON 570, IBM XL24E, IBMXL24E AGM, IBM 2390 Sélectionne le
4 PPrréésseennttaattiioonn ddee ll''iimmpprriimmaannttee Il s’agit d’une imprimante à aiguilles multifonction pour applications de guiche
40 Exemple: Comment sélectionner une longueur de page de 82 lignes. FORM LENGTH((( ) ( ) ( ) ( ) # lines A4 letter A5 legal Minimum = 0 Maximum
41 Paramètre Valeurs Description RIGHT MARGIN 100 x10 x1 x Sélectionne la marge droite en nombre de colonnes. Plage de valeur compriseentre 0 et 190.
42 Paramètre Valeurs Description BOTTOM MARGIN 10 x1 x Sélectionne la marge inférieure en nombre de lignes. Les valeurs peuventvarier de 0 à 90. Pou
43 Paramètre Valeurs Description CODE PAGE CP437, CP437G,96GREEK, CP850,CP851, CP852,CP853, CP855,CP857, CP858,CP860, CP862,CP863, CP864,CP865, CP866
44 Paramètre Valeurs Description WRAP MODE truncate, autowrap Les caractères qui dépassent la ligne d’impression sont tronqués(truncate) ou imprimés
45 Paramètre Valeurs Description after tear Lorsque la touche PARK est appuyée ou l'imprimante reçoit unecommande par logiciel:1. Si la page en
46 Paramètre Valeurs Description ALIGN MODE fast, normal Sélectionne la modalité d’alignement du papier. En sélectionnantfast, l’imprimante effectue
47 OFFSET TUNING SETUP Vertical Position Offset (1/10 INCH) PROGRAM 1 ( )* ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) PROGRAM 2 ( )* ( ) ( ) ( ) ( ) (
48 Les valeurs Vertical Offset Tuning, exprimées en 1/60e de pouce, règlent le déplacementvertical de la première ligne d’impression par rapport à un
49 SSoolluuttiioonn ddeess pprroobbllèèmmeess EEnnlleevveerr llee ppaappiieerr bboouurrrréé Le passage droit du papier de cette imprimante a été
5• Passage automatique entre feuilles séparées et papier en continu Lorsque le chemin de papier est libre (c'est-à-dire quand le papier en conti
503. Enlever le papier coincé. 4. S’il n’est pas possible d’enlever le papierbourré parce qu’on ne peut pas l’atteindreavec la main ou parce qu’il
515. Fermer le passage du papier en appuyant sur le capot jusqu’à ce qu’il se bloque.
52 PPrroobbllèèmmeess ddee qquuaalliittéé ddee ll’’iimmpprreessssiioonn Le tableau suivant permet d’identifier et de résoudre les problèmes d’imp
53 IImmpprreessssiioonn hheexxaaddéécciimmaallee Si l’on désire imprimer en modalité hexadécimale pour vérifier la transmission des données,procéder
54 CCaarraaccttéérriissttiiqquueess dduu ppaappiieerr Tous les documents doivent avoir les caractéristiques suivantes:• Utiliser du papier avec les
55 FFeeuuiillllee ssiimmppllee Direction introduction feuilleZone imprimableABCCED Dimension Maximum Minimum A Largeur de la feuille. 235 mm 79 mm
56 PPaappiieerr eenn ccoonnttiinnuu Dimension Maximum Minimum A Largeur du papier. 235 mm 79 mm B Longueur du papier. - 68,6 mm C Distance entre l
57 SSppéécciiffiiccaattiioonnss tteecchhnniiqquueessTechnologie d’impressionTête d’impression:24 pinRésolution: 360x360 dpi (HxV) Longueur de ligne
58Codes à barresUPC/A, UPC/E, EAN8, EAN13, Code 39, Code 128, Postnet, Codabar, ADD-ON 2, ADD-ON 5,Code 11, Code 93, BCD, MSI, 2/5 Interleaved, 2/5 M
59Alimentation électriqueTension: 110V and 220VFréquence : 60 Hz and 50 HzConsommation: 120 W max. (en impression), 10 W (standby)Conditions de fonct
6 DDéébbaallllaaggee ddee ll’’iimmpprriimmaannttee En plus de l’imprimante, le carton d’emballage contient les accessoires suivants:Communiquer tou
60 FFCCCC NNootteess This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of theFCC
7 PPaarrttiieess ddee ll’’iimmpprriimmaannttee N’ôter aucune partie de l’imprimante à moins que cela ne soit indiqué dans ce manuel. VVuuee aavvaa
8 VVuuee aarrrriièèrree Capotarrière
9 IInnssttaallllaattiioonn ddee ll’’iimmpprriimmaannttee CCoommmmeenntt cchhooiissiirr llee bboonn eemmppllaacceemmeenntt Pour choisir le bon e
Komentáře k této Příručce